Skip to main content

Qartulad | Thirteen 2003

Check streaming catalogs like Disney+ or Prime Video depending on your current country access.

ფილმი ცნობილია თავისი რეალისტური და ხშირად შოკისმომგვრელი ასახვით იმისა, თუ რამდენად სწრაფად შეიძლება შეიცვალოს მოზარდის ცხოვრება. სცენარი ნაწილობრივ ნიკი რიდის პირად გამოცდილებას ეფუძნება.

For Georgian teenagers in 2003-2004, Thirteen was a shock. Georgia was still a traditional, family-oriented society. Open discussions about sex, drugs, and self-harm were taboo. Parents who caught their children watching the film often confiscated the DVD. thirteen 2003 qartulad

One famous scene—where the protagonist loads a single bullet into a revolver—has been remixed into countless TikTok and Facebook reels, with the Georgian voice saying "ახლა ძალიან მნიშვნელოვანია, რომ ხელი არ აკანკალდეს" ("Now it is very important that the hand does not shake") playing over videos of people taking exams or attempting DIY repairs.

მეორე დავალება გახდა რთული: ძაალდაგულისმული სიცილის მიღმა იყო განცდა, რომ მეგობრობა შეიძლება დამთავრდეს ნებისმიერი წამით. საბამ პირველად შესცხა სიმწრის გემო, როცა მისი ძველი მტრებლის, დათას, წინაშე დაინახა ნინო. უთხრა სათქმელი, რაც გულში ედგა: "თუ რეალურად გინდა გახდე ჩემი მეგობარი, უნდა მითხრა სიმართლე." ნინო და დათა დუმდნენ, მაგრამ ბოლოს ნინო ამოღერღა, რომ მისი ოჯახი მალე შეიკრებებოდა სხვა ქალაქში. ეს ინფორმაცია შეიძლებოდა უკან დააბრუნებინა მათ განცდას, მაგრამ საბამ ნორმა არ დაკარგა: მან ჩაკრა ხელი და უთხრა — "ჩვენ გვაქვს 'thirteen 2003' — ეს არ ნიშნავს, რომ ყველაფერი იცვლება." Check streaming catalogs like Disney+ or Prime Video

To maintain its raw feel, the movie was shot on 16mm film in just 24 days.

(2003) is a gritty, independent coming-of-age drama that remains a significant cultural touchstone for its raw portrayal of early adolescence. Directed by Catherine Hardwicke, the film is loosely based on the real-life experiences of co-writer and star Nikki Reed when she was 13 to 14 years old. Plot Summary For Georgian teenagers in 2003-2004, Thirteen was a shock

This brings us to the key term: In Georgian, "qartulad" translates to "in Georgian" and is commonly used to denote Georgian-dubbed versions of films or series. For a movie as impactful as "Thirteen," a Georgian dub would serve a crucial purpose: making its story accessible to a wider audience in Georgia, including younger viewers who might not be fluent in English and those who simply prefer to consume media in their native language.

You need to sign in to use this feature. If you don’t have a Risk.net account, please register for a trial.

Sign in
You are currently on corporate access.

To use this feature you will need an individual account. If you have one already please sign in.

Sign in.

Alternatively you can request an individual account here